Chặn ngõ đón đường

Direct English translation

Block the alley, intercept the road.

Equivalent English version

Throw a spanner in the works

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc cố ý ngăn chặn, cản trở người khác bằng mọi cách, chặn trước các lối đi hay cơ hội để họ khó tiến hành công việc. Cách nói này nhấn mạnh hành động chặn lối, bít đường nhằm làm khó dễ.
English explanation
Refers to deliberately obstructing someone in every possible way, blocking their paths or opportunities so they cannot proceed smoothly. This variant emphasizes actively cutting off routes in order to make things difficult.